hayal et sevgilim / hayalet sevgilim
İrem Hanım bu konuyla ilgili şöyle bir açıklama yapmıştı. Aslında şarkı sözleri noterden tasdiklenirken "hayal et" yazıyormuş. Ancak sonrasında şarkı patlayınca her yerde hayalet sevgilim olarak anlaşılıp o şekilde kullanılmaya başlayınca kendileri de "hayalet" olarak kabul görmeye başlamış.
Demek ki aslında doğru anlamışım sayın armut :)