İngilizce'deki "pain" kelimesiyle, fransızca'dakini düşündü. Biri 'acı' diğeri 'ekmek'ti...Acı, insanın hayat tarlasında biçtiği buğdaylardan pişirdiği ekmekti. Dolayısıyla sabah kahvaltısı kadar kaçınılmazdı.

Bu tarz şeyler bana biraz ucuz romantizm gibi geliyor ya, bi de keşke alıntı yaptığımız metni de paylaşsak beğenenler gidip bakabilse

Ucuz romantizm olan bunu yazmam mı, yazının var olması mı

Her ikisi de

Cndnsnjsbsnsbs

Tamam

Kitabın adından hala haberimiz yok kdkdkd

Onu unuttum özür dilerim fksm hakam günday - piç

Teşekkürlerr

Rica ederim