Benim ismim farsça mesela. Bana hep çok ilginç gelir. Türk bir bireyim, Türkçe konuşuyorum ancak çoğumuzun adı ya arapça ya farsça. Öz Türkçe çok az. Biraz üzücü
Tuhaf ama Sabotaj kelimesinin temeli Türkçedir arkadaşlar 😁 Kelimenin gelişimi şöyle; Kıpçak Türkçesinde çaput-çapata örme ayakkabı demek. Bu kelime Avrupa, özellikle de Latin dillerine Sabot/Sabo(aynı zamanda popüler bir terlik markası) şeklinde ayakkabı veya terlik anlamıyla geçiyor hatta İtalyan ciabatta ekmeğinin ismi de terliğe benzeyen şekli nedeniyle aynı kökten gelir. Sabotaj kelimesinin ilk kullanımı ise 1910 yılında Fransız demiryolu işçilerinin isyan edip, ayaklarındaki çarıklarını çıkarıp makinelere atarak çalışmalarını önlemesi suretiyle oluyor. Yani sabotaj bir bakıma, terliklemek gibi bir şey (annelerimize saygılar...). Kaynak: Nişanyan sözlük sabo, sabotaj ve çaput maddeleri
neden bekliyorsun?
bu sözlük, duygu ve düşüncelerini özgürce paylaştığın bir platform, hislerini tercüme eden özgür bilgi kaynağıdır. katkıda bulunmak istemez misin?